Lirik Lagu ゆらゆら 歌詞 YeYe (KANJI - ROMAJI) dan terjemahan nya

Lirik Lagu ゆらゆら 歌詞 YeYe (KANJI - ROMAJI) dan terjemahan nya - Hallo Shobat LAGU KESUKAAN, Pada postingan yang Shobat lihat kali ini dengan judul Lirik Lagu ゆらゆら 歌詞 YeYe (KANJI - ROMAJI) dan terjemahan nya telah kami persiapkan dengan baik untuk anda lihat dan ambil informasi didalamnya. Mudah-mudahan isi postingan Artikel lirik lagu jepang, Artikel lirik lagu jepang dan terjemahannya kedalam bahasa inggris, Artikel lirik lagu jepang dan terjemahanya ke dalam bahasa indonesia, Artikel lirik lagu jepang terbaru 2017, yang kami suguhkan ini dapat anda pahami dan bisa menghibur Anda.

Judul : Lirik Lagu ゆらゆら 歌詞 YeYe (KANJI - ROMAJI) dan terjemahan nya
Link : Lirik Lagu ゆらゆら 歌詞 YeYe (KANJI - ROMAJI) dan terjemahan nya
PUTAR | DOWNLOAD

Lihat juga


Lirik Lagu ゆらゆら 歌詞 YeYe (KANJI - ROMAJI) dan terjemahan nya

ゆらゆら 歌詞 YeYe

アルバム/ Album: ゆらゆら – Single
作詞/ Lyricist:
作曲/ Composer:
発売日/ Release date: 2017/09/04
Language: 日本語/ Japanese



YeYe – ゆらゆら KANJI LYRICS

焦りを知らないつもり
後ろを見ないで生きる
当たり前が会わない事もある
そんな毎日を歩む

ゆらゆらヤシの実ふたつ
行きそこねた楽園ひとつ
えんろくさがらから
難しいだけ
比べる事はないさ

もう一緒じゃない
優しくしないで
もう一緒じゃない
もう一緒じゃない
心配しないで
もう一緒じゃない
適当な言葉をくれないで

動かぬ日々を揺さぶり
無意味な怒りぶつける
いつもと同じ
川沿いに向かって
息を切らして歩く

もう一緒じゃない
隣に座って
もう一緒じゃない
もう一緒じゃない
心配させてね
もう一度だけ

帰りの時間は何時だろう
弱くはないよと言い聞かせ
強がりな態度で立ち尽くす
前を向いているだけ
前を向いているだけ

もう一緒じゃない
もう一緒じゃない
もう一緒じゃない
前を向けるから
もう一緒じゃない
身体に染み付いた愛で


YeYe – ゆらゆら ROMAJI

Aseri o shira nai tsumori
ushiro o mi nai de ikiru
atarimae ga awa nai koto mo aru
sonna mainichi o ayumu

yurayura yashi no jitsu futatsu
ikisokone ta rakuen hitotsu
e n ro kusa gara kara
muzukashii dake
kuraberu koto wa nai sa



mō issho ja nai
yasashiku shi nai de
mō issho ja nai
mō issho ja nai
shinpai shi nai de
mō issho ja nai
tekitō na kotoba o kure nai de

ugoka nu hibi o yusaburi
muimi na ikari butsukeru
itsumo to onaji
kawa zoi ni mukatte
iki o kirashi te aruku

mō issho ja nai
tonari ni suwatte
mō issho ja nai
mō issho ja nai
shinpai sase te ne
mōichido dake

kaeri no jikan wa nan ji daro u
yowaku wa nai yo to īkikase
tsuyogari na taido de tachitsukusu
mae o mui te iru dake
mae o mui te iru dake

mō issho ja nai
mō issho ja nai
mō issho ja nai
mae o mukeru kara
mō issho ja nai
shintai ni shimitsui ta ai de

ENGLISH TRANSLATION

I do not know the impatience
Live without looking behind
Something commonplace does not meet
I walk such a day



Two pieces of coconut palm
One paradise that did not go
From the errands
Just a difficult one
There is nothing to compare

It is not the same anymore
Do not be gentle
It is not the same anymore
It is not the same anymore
do not worry
It is not the same anymore
Do not give me an appropriate word

Shake the days that do not move
Meaningless anger
Same as usual
Towards the river
I am out of breath

It is not the same anymore
Sit next to me
It is not the same anymore
It is not the same anymore
Do not worry
Just once more

When will we have time for returning?
Let's say we are not weak
Standing in a strong attitude
Just looking forward
Just looking forward

It is not the same anymore
It is not the same anymore
It is not the same anymore
I will look forward
It is not the same anymore
With a love stained by the body

Terjemahan nya kedalam arti bahasa indonesia

Saya tidak tahu ketidaksabarannya
Hidup tanpa melihat ke belakang
Sesuatu yang biasa tidak terpenuhi
Aku berjalan seperti hari

Dua buah kelapa sawit
Satu surga yang tidak pergi
Dari tugasnya
Cukup sulit
Tidak ada yang bisa dibandingkan

Ini tidak sama lagi
Jangan bersikap lembut
Ini tidak sama lagi
Ini tidak sama lagi
Jangan khawatir
Ini tidak sama lagi
Jangan beri saya kata yang tepat

Kocok hari-hari yang tidak bergerak
Kemarahan berarti
Sama seperti biasanya
Menuju sungai
Saya kehabisan nafas

Ini tidak sama lagi
Duduklah di sampingku
Ini tidak sama lagi
Ini tidak sama lagi
Jangan khawatir
Sekali lagi

Kapan kita punya waktu untuk kembali?
Katakanlah kita tidak lemah
Berdiri dalam sikap yang kuat
Hanya melihat ke depan
Hanya melihat ke depan

Ini tidak sama lagi
Ini tidak sama lagi
Ini tidak sama lagi
Saya akan melihat ke depan
Ini tidak sama lagi
Dengan cinta yang diwarnai oleh tubuh

PUTAR | DOWNLOAD

Lirik Lagu ゆらゆら 歌詞 YeYe (KANJI - ROMAJI) dan terjemahan nya

Sekianlah persembahan "Lirik Lagu ゆらゆら 歌詞 YeYe (KANJI - ROMAJI) dan terjemahan nya" kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk Shobat LAGU KESUKAAN.
Okey, sampai jumpa di "parsembahan" LAGU KESUKAAN lainnya.

Shobat sekarang sedang membaca/melihat Lirik Lagu ゆらゆら 歌詞 YeYe (KANJI - ROMAJI) dan terjemahan nya dengan alamat link http://www.lagukesukaan.com/2017/09/lirik-lagu-yeye-kanji-romaji-dan.html

0 Response to " Lirik Lagu ゆらゆら 歌詞 YeYe (KANJI - ROMAJI) dan terjemahan nya "

Post a Comment

loading...

Random Post

Powered by Blogger.

Lihat juga: