Lirik Lagu Inuka Yuko ( 井上苑子) - Sonoko Inoue dan Terjemahan nya

Lirik Lagu Inuka Yuko ( 井上苑子) - Sonoko Inoue dan Terjemahan nya - Hallo Shobat LAGU KESUKAAN, Pada postingan yang Shobat lihat kali ini dengan judul Lirik Lagu Inuka Yuko ( 井上苑子) - Sonoko Inoue dan Terjemahan nya telah kami persiapkan dengan baik untuk anda lihat dan ambil informasi didalamnya. Mudah-mudahan isi postingan Artikel lirik lagu jepang, Artikel lirik lagu jepang dan terjemahanya ke dalam bahasa indonesia, Artikel lirik lagu jepang terbaru 2017, yang kami suguhkan ini dapat anda pahami dan bisa menghibur Anda.

Judul : Lirik Lagu Inuka Yuko ( 井上苑子) - Sonoko Inoue dan Terjemahan nya
Link : Lirik Lagu Inuka Yuko ( 井上苑子) - Sonoko Inoue dan Terjemahan nya
PUTAR | DOWNLOAD

Lihat juga


Lirik Lagu Inuka Yuko ( 井上苑子) - Sonoko Inoue dan Terjemahan nya

せかいでいちばん 歌詞 井上苑子 (Sonoko Inoue)

アルバム/ Album: せかいでいちばん Single
作詞/ Lyricist: 水野良樹
作曲/ Composer: 水野良樹
発売日/ Release date: 2017/11/1
Language: 日本語/ Japanese

井上苑子 – せかいでいちばん KANJI LYRICS

あなたと恋をしたいんだよ
世界でいちばんちかくで
どれほど 気持ちって 伝わるのかな
ぜんぶ あげたいよ あなたのことが 好きだよ

花火がきれいに 夜空に消えてく
「キスがしたいよ」 少し声がふるえた
あなたは困って でもうなづいて
ぎこちなくふたり おでこを重ねたんだ

はじめてつながる 瞬間ばかりだ
写真に残せたらいいのにな
この指に伝わった ぬくもりもときめきも
わたしはぜったい 忘れはしないんだろう

あなたと恋をしたいんだよ
世界でいちばんちかくで
えくぼも まつげも 大きな瞳も
わたしにはぜんぶが 愛しいたからもの
ふたりで笑ったり泣いたり 怒ってわがまま言ったり
なんども なんども この手をつかんで
離さないでいてね あなたのことが 好きだよ

嫌いなところも 数えられるよ
あなたをちゃんとね わかっているつもりで
だけども本当は そうじゃないよね
いくつの涙を 言わずにいるのかな

ケンカをしても 最後に笑って
わたしはまた言いすぎちゃうから
運命なんて言葉に 甘えたりはしないよ
あなたのその手を 離したくはないから

悲しいときこそ そばにいる
嬉しいときには 笑いあう
だいじな言葉は 照れくさくても
かっこつけないでよね まっすぐに伝えてほしいよ

きっとすべて偶然じゃないよ
ふたりは選んできたんだ
互いのその手を つなぎ続けること
これからも ずっと ずっと

あなたと出会えてよかった
なんどだって心から言えるよ
好きだよ 好きだよ はじめて伝えた
あの日からずっとね  想いはつよくなる

あなたと恋をしたいんだよ
世界でいちばんちかくで
想いは いつでも 変わらずにあるから
ずっとそばにいたいよ あなたのことが 好きだよ


井上苑子 – せかいでいちばん ROMAJI

Anata to koi o shi tai n da yo
sekai de ichiban chikaku de
dore hodo kimochi tte tsutawaru no ka na
zenbu age tai yo anata no koto ga suki da yo

hanabi ga kirei ni yozora ni kie te ku
‘kisu ga shi tai yo’ sukoshi koe ga furue ta
anata wa komatte demo unadui te
gikochi naku futari odeko o kasane ta n da

hajimete tsunagaru shunkan bakari da
shashin ni nokose tara ii noni na
kono yubi ni tsutawatta nukumori mo tokimeki mo
watashi wa zettai wasure wa shi nai n daro u

anata to koi o shi tai n da yo
sekai de ichiban chikaku de
e kubomo matsuge mo ōkina hitomi mo
watashi ni wa zenbu ga aishii ta kara mono
futari de warattari nai tari okotte wagamama ittari
nando mo nando mo kono te o tsukan de
hanasa nai de i te ne anata no koto ga suki da yo

kirai na tokoro mo kazoerareru yo
anata o chanto ne wakatte iru tsumori de
dakedo mo hontōwa sō ja nai yo ne
ikutsu no namida o iwa zu ni iru no ka na

kenka o shi te mo saigo ni waratte
watashi wa mata iisugichau kara
unmei nante kotoba ni amae tari wa shi nai yo
anata no sono te o hanashi taku wa nai kara

kanashii toki koso soba ni iru
ureshii toki ni wa waraiau
daijina kotoba wa terekusaku te mo
kakko tsuke nai de yo ne massugu ni tsutae te hoshii yo

kitto subete gūzen ja nai yo
futari wa eran de ki ta n da
tagai no sono te o tsunagitsuzukeru koto
korekara mo zutto zutto

anata to deae te yokatta
nando datte kokorokara ieru yo
suki da yo suki da yo hajimete tsutae ta
ano hi kara zutto ne omoi wa tsuyoku naru

anata to koi o shi tai n da yo
sekai de ichiban chikaku de
omoi wa itsu demo kawara zu ni aru kara
zutto soba ni itai yo anata no koto ga suki da yo

English Translation

I want to fall in love with you
The most in the world
I wonder how well it is transmitted
I want to give you everything I like you

Fireworks will be beautifully disappearing in the night sky
"I want to kiss" A little voice shouted
You are in trouble but nodding
I awkwardly superimposed the two foreheads

It is the first moment to connect for the first time
I wish I could leave it in the photo
The warmth and the crush transmitted to this finger
I will never forget it

I want to fall in love with you
The most in the world
Drawings, eyelashes and big eyes
All that is dear to me in everything
Laughing and crying in the two, saying selfishly with anger
Take care of this hand
Do not leave me like you

You can also count the dislikes
I intended to understand you properly
However, it is not true in fact
I wonder how many tears I say without saying

Even if you do fight, laugh at the end
I will tell you again
I will not pretend to words as fate
I do not want to let go of your hand

When I am sad I am by your side
Laugh when you are happy
Even if the big words are shy
Do not put in parentheses Please do not tell me straight

Surely they are not coincidences
The two of us have chosen
Keeping hands on each other's hands
Always forever

I'm glad I met you
Even I can say it from my heart
I love you I like it for the first time
From that day all my thoughts are getting stronger

I want to fall in love with you
The most in the world
My feelings are always the same
I want to be with you forever I like you

Terjemahan nya kedalam arti bahasa indonesia

Aku ingin jatuh cinta padamu
Yang paling banyak di dunia
Aku bertanya-tanya bagaimana rasanya ditransmisikan
Aku ingin memberikan semua yang aku suka padamu

Kembang api akan menghilang dengan indah di langit malam
"Aku ingin menciumnya" Terdengar suara kecil
Anda berada dalam masalah tapi mengangguk
Dengan canggung aku menumpangkan kedua dahi itu

Ini adalah saat pertama untuk terhubung untuk pertama kalinya
Saya berharap bisa meninggalkannya di foto
Kehangatan dan nuansa yang ditransmisikan ke jari ini
Saya tidak akan pernah melupakannya

Aku ingin jatuh cinta padamu
Yang paling banyak di dunia
Gambar, bulu mata dan mata besar
Semua itu sangat berharga bagiku dalam segala hal
Tertawa dan menangis dalam keduanya, berkata dengan egois karena marah
Jaga tangan ini
Jangan tinggalkan aku seperti kamu

Anda juga bisa menghitung ketidaksukaan
Aku bermaksud memahamimu dengan benar
Namun, sebenarnya tidak benar
Saya bertanya-tanya berapa banyak air mata yang saya katakan tanpa berkata-kata

Bahkan jika Anda berkelahi, tertawa di akhir
Saya akan memberitahu Anda lagi
Saya tidak akan berpura-pura kata-kata sebagai takdir
Saya tidak ingin melepaskan tangan Anda

Saat aku sedih, aku ada di sisimu
Tertawa saat kamu bahagia
Bahkan jika kata-kata besar itu pemalu
Jangan dimasukkan ke dalam tanda kurung Tolong jangan beritahu saya secara langsung

Tentunya mereka bukan kebetulan
Kami berdua telah memilih
Tangan saling berpegangan tangan
Selalu selamanya

Aku senang bertemu denganmu
Bahkan saya bisa mengatakannya dari hati saya
Aku mencintaimu aku suka untuk pertama kalinya
Sejak saat itu semua pikiran saya semakin kuat

Aku ingin jatuh cinta padamu
Yang paling banyak di dunia
Perasaan saya selalu sama
Aku ingin bersamamu selamanya aku menyukaimu

PUTAR | DOWNLOAD

Lirik Lagu Inuka Yuko ( 井上苑子) - Sonoko Inoue dan Terjemahan nya

Sekianlah persembahan "Lirik Lagu Inuka Yuko ( 井上苑子) - Sonoko Inoue dan Terjemahan nya" kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk Shobat LAGU KESUKAAN.
Okey, sampai jumpa di "parsembahan" LAGU KESUKAAN lainnya.

Shobat sekarang sedang membaca/melihat Lirik Lagu Inuka Yuko ( 井上苑子) - Sonoko Inoue dan Terjemahan nya dengan alamat link http://www.lagukesukaan.com/2017/10/lirik-lagu-inuka-yuko-sonoko-inoue-dan.html

0 Response to " Lirik Lagu Inuka Yuko ( 井上苑子) - Sonoko Inoue dan Terjemahan nya "

Post a Comment

Random Post

Powered by Blogger.

Lihat juga: