[NekoPara OVA] Ray - Baby→Lady LOVE Lyrics: English & Indonesian Translations

[NekoPara OVA] Ray - Baby→Lady LOVE Lyrics: English & Indonesian Translations - Hallo Shobat LAGU KESUKAAN, Pada postingan yang Shobat lihat kali ini dengan judul [NekoPara OVA] Ray - Baby→Lady LOVE Lyrics: English & Indonesian Translations telah kami persiapkan dengan baik untuk anda lihat dan ambil informasi didalamnya. Mudah-mudahan isi postingan Artikel Anime, Artikel English Translation, Artikel Indonesian Translation, Artikel NekoPara, Artikel Ray, yang kami suguhkan ini dapat anda pahami dan bisa menghibur Anda.

Judul : [NekoPara OVA] Ray - Baby→Lady LOVE Lyrics: English & Indonesian Translations
Link : [NekoPara OVA] Ray - Baby→Lady LOVE Lyrics: English & Indonesian Translations
PUTAR | DOWNLOAD

Lihat juga


[NekoPara OVA] Ray - Baby→Lady LOVE Lyrics: English & Indonesian Translations

AWWW!! Finally NekoPara OVA has been released!!!
I like Cinnamon!! No no Shigure is cute too, Vanilla too!!
OMG OMG All of them are KAWAYIIII
I'm so excited waiting for this anime version 
even though I know nothing about the EroGe Version *cough2
Okay!! This song is actually feel really sad for me, 
because it's the LAST song from Ray T-T
She's already retired as a singer, 
that's why this song is
both of happy and sad for me huhuhu
[2017.12.23]

 Baby→Lady LOVE Lyrics
Baby→Lady LOVE 歌詞
Lirik Lagu Baby→Lady LOVE
 
KanjiRomanizedEnglishIndonesian
Baby→Lady LOVE
Ray
Baby→Lady LOVE
Ray
Baby→Lady LOVE
Ray
Baby→Lady LOVE
Ray
作詞:うらん
作曲:山口朗彦
編曲:山口朗彦
Lyricist: uran
Composer: Yamaguchi Akihiko
Arrangement: Yamaguchi Akihiko
Lyricist: uran
Composer: Akihiko Yamaguchi
Arrangement: Akihiko Yamaguchi
Lyricist: uran
Composer: Akihiko Yamaguchi
Arrangement: Akihiko Yamaguchi
Baby→Lady 
駈け出そう
ドラマチックに憧れて
夢見る物語(ストーリー)
キミと一緒なら
カラフルになる
Let's Go!!
Dreaming
エール 届くといいな
Happy Sunshine
きらきら
Baby→Lady 
Kakedasou
DORAMACHIKKU ni akogarete
Yumemiru (SUTOORII)
KIMI to issho nara
KARAFURU ni naru
Let's Go!!
Dreaming
EERU todoku to ii na
Happy Sunshine
Kira kira
Baby→Lady  
Let's break into a run!
Longing for a dramatic,
Full of dream Story
Everything will be colorful
if I'm with you
Let's Go!! Dreaming
It'd be nice
if this cheering yell reaches you
Happy Sunshine
Sparkling twinkling
Baby→Lady 
Ayo lekas berlari
Mendambakan segala yang dramatis
Kisah yang penuh mimpi,
jika kujalani bersamamu
akan berubah berwarna-warni
Let's Go!!
Dreaming
Kuberharap seruan ini mencapaimu
Happy Sunshine
Kerlap-kerlip
お陽さまみたい
キミの笑顔
ポカポカするから…
(って眠たいはNG♪)
いつもそばで
バッチリ決めたいのに
わりと失敗しちゃう
特別な気持ち
甘い甘いコーティングで
(キミへと)
ねぇ 伝えたなら
何が待ってる?
Ohisama mitai
KIMI no egao
POKAPOKA suru kara...
(tte nemutai wa NG♪)
Itsumo soba de
BACCHIRI kimetai noni
Wari to shippai shichau
Tokubetsu na kimochi
Amai amai KOOTINGU de
(KIMI e to)
Nee tsutaeta nara
Nani ga matteru?
Because your smile 
is nice and warm
just like the sun...
(It'd be wrong if I got drowsy)
I want to set my place
to always be right by your side
But I ended up failing
Say, if I convey my special feelings
with a sweet, sweet topping
(to you)
What will be
waiting for me?
Senyumanmu 
begitu cerah dan hangat
bagaikan mentari...
(aku gak boleh ngantuk♪)
Sebenarnya aku ingin
berada tepat di sampingmu
tapi selalu saja malah gagal
Jika kuungkapkan
perasaan yang begitu spesial ini
(kepada dirimu)
dengan topping yang manis
Apa yang akan menungguku?
Baby→Lady 
駈け出そう
ドラマチックに憧れて
夢見る物語(ストーリー)
素直になって
(踏み出せば)
なんか急にドキドキ
止まらなくて
どうしよう
恋想(れんそう)LOOP再生
キミのもとへと
響いてゆくよ
Baby→Lady 
Kakedasou
DORAMACHIKKU ni akogarete
Yumemiru SUTOORII
Sunao ni natte
(Fumidaseba)
Nanka kyuu ni DOKIDOKI
Tomaranakute
Dou shiyou
Rensou RUUPU saisei
KIMI no moto e to
Hibiite yuku yo
Baby→Lady 
Let's break into a run!
Longing for a dramatic,
Full of dream Story
Be honest to your heart
(If I step forward)
Somehow, I can't stop
this sudden heart beat
What should I do?
Playback in loop this melody of love
It will be resounding
to your whereabouts
Baby→Lady 
Ayo lekas berlari
Mendambakan segala yang dramatis
Kisah yang penuh mimpi,
Jujurlah pada dirimu
(Jika kucoba melangkah)
Entah mengapa, jantungku berdebar tiba-tiba
dan kutak bisa menghentikannya
Gimana nih?
Mengulang kembali melodi cinta ini
dan terus bergema
hingga ke tempatmu berada
Let's Go!! 
Dreaming
エール 届くといいな
Happy Sunshine
きらきら
その瞳に
映る未来(せかい)
私もいたくて
(行ったり来たり)
Let s Go!!
Dreaming
EERU todoku to ii na
Happy Sunshine
Kirakira
Sono hitomi ni
Utsuru sekai
Watashi mo itakute
(Ittari kitari)
Let s Go!! Dreaming
It'd be nice
if this cheering yell reaches you
Happy Sunshine
So sparkling
I also want to be
in the future that reflected
in your eyes
(going back and forth)
Let's Go!!
Dreaming
Kuberharap seruan ini mencapaimu
Happy Sunshine
Kerlap-kerlip
Kujuga ingin berada
di dalam masa depan yang terpantul
di bola matamu itu
(Pulang dan pergi)
センチメンタル 
恋のいたずらから
ふたり守ってほしい
ときめきはまるで
ミルフィーユみたい
優しく(ふわりと)
あぁ 重なるから
壊さないで
SENCHIMENTARU
Koi no itazura kara
Futari mamotte hoshii
Tokimeki wa marude
MIRUFIIYU mitai
Yasashiku (fuwari to)
Aa kasanaru kara
Kowasanaide
Because of 
the tricky sentimental love
I want you to protect those two
This throbbing heart
just like a mille-feuille
Gently (and lightly)
Ah I'll try to pile them up
Please don't break it
Oleh karena 
kenakalan cinta yang begitu sentimental
Kuingin kau melindungi mereka berdua
Debaran ini
bagaikan kue mille-feuille
Begitu lembut (dan ringan)
Aa akan kutumpuk satu per satu
Jangan kau hancurkan
Maybe Baby ここから
ロマンティックに連れ出して
知らない私を 
教えてほしい
(だからもっと)
近づいて そわそわ
慌てないで 急ごうよ
ふたつのスピードで
描く明日が
煌めきになる
Maybe Baby koko kara
ROMANTIKKU ni tsuredashite
Shiranai watashi wo
Oshiete hoshii
(dakara motto)
Chikazuite sowasowa
Awatenaide isogou yo
Futatsu no SUPIIDO de
Egaku ashita ga
Kirameki ni naru
Maybe Baby, from now on
Romantically take me out
I want you tell me
my unknown sides
(That's why, more and more)
I'll get closer to you, it's so nervous
Don't panic, we need to rush
Tomorrows are sketched by
the speed of us
will become colorful
Maybe Baby, mulai sekarang
bawa aku dengan begitu romantis
Kuingin kau mengajarkan
sisi lain diriku yang belum kuketahui
(karena itu, lebih dan lebih lagi)
Dekat denganmu, begitu gugup rasanya
Jangan gegabah, tapi bergegas
Hari esok yang dilukiskan
oleh kecepatan kita berdua
akan menjadi indah berkilauan
大切な思い出たち
キミ色リボンかけて
心でギュってしたら
今(すぐ)
会いたくなるよ
(加速してゆくの)
Baby→Lady LOVE
Taisetsu na omoidetachi
KIMI iro RIBON kakete
Kokoro de gyutte shitara
Ima (sugu)
Aitakunaru yo
(Kasoku shite yuku no)
Baby→ Lady LOVE
Decorate those precious memories
with ribbon of your own color
if you secure it tight with your heart
Now (right now)
It made me want to see you
(I'll accelerate my speed up)
Baby→ Lady LOVE
Hiaslah kenangan-kenangan yang berharga
dengan pita berwarna milikmu sendiri
Dan jika kau mengikatnya kuat dengan hati
Sekarang (juga)
Kujadi ingin bertemu denganmu
(Mempercepat langkahku)
Baby→ Lady LOVE
一緒に駈け出そう
ドラマティックに憧れて
夢見る物語(ストーリー)
素直になって
(どこまでも)
Issho ni kakedasou
DORAMACHIKKU ni akogarete
Yumemiru SUTOORII
Sunao ni natte
(Doko made mo)
Let's break into a run together!
Longing for a dramatic,
Full of dream Story
Be honest to your heart
(Anywhere we go)
Ayo lekas berlari bersama
Mendambakan segala yang dramatis
Kisah yang penuh mimpi,
Jujurlah pada dirimu
(hingga ke mana pun)
Baby→Lady 
ドキドキ
止まらなくて
どうしよう
恋想(れんそう)
LOOP再生
キミのもとへと
響いてゆくよ
想いの先で
会えるといいな
Baby→ Lady 
DOKIDOKI
Tomaranakute
Dou shiyou
Rensou
RUUPU saisei
Kimi no moto e to
Hibiite yuku yo
Omoi no saki de
Aeru to ii na
Baby→ Lady 
This heart is beating fast
and I can't stop it
What should I do?
Playback in loop this love
It will be resounding
to your whereabouts
It'd be nice if we could
see each other again
at the other side of love
Baby→ Lady 
Jantungku berdebar kencang
dan tak bisa kuhentikan
Gimana nih?
Mengulang kembali
melodi cinta ini
dan terus bergema
hingga ke tempatmu berada
Kuberharap kita bisa bertemu
di ujung cinta ini
______________________________________________ 

Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________ 




PUTAR | DOWNLOAD

[NekoPara OVA] Ray - Baby→Lady LOVE Lyrics: English & Indonesian Translations

Sekianlah persembahan "[NekoPara OVA] Ray - Baby→Lady LOVE Lyrics: English & Indonesian Translations" kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk Shobat LAGU KESUKAAN.
Okey, sampai jumpa di "parsembahan" LAGU KESUKAAN lainnya.

Shobat sekarang sedang membaca/melihat [NekoPara OVA] Ray - Baby→Lady LOVE Lyrics: English & Indonesian Translations dengan alamat link http://www.lagukesukaan.com/2018/07/nekopara-ova-ray-babylady-love-lyrics.html

0 Response to " [NekoPara OVA] Ray - Baby→Lady LOVE Lyrics: English & Indonesian Translations "

Post a Comment

Random Post

Powered by Blogger.

Lihat juga: